Грузинское слово პარასკევი (параскеви) заимствовано из греческого языка (Παρασκευη — пятница).
«Пятница», в буквальном переводе с японского, — «день металла» (яп. 金曜日 кинъё:би?). Как и в случае с остальными днями недели, название произошло от имени одного из «семи светил» (яп. 七曜 ситиё:?) — Венеры (яп. 金星 кинсэй?, «планета Венера», букв. «планета металла») и 曜日 ё: би — «день недели».
На корейском языке, слово записывается одинаково (金曜日), но имеет несколько отличное от японского значение («день золота», согласно китайской традиции) и иное звучание («кум йео ил»).
В иудейских и христианских религиозных традициях и в странах, где они глубоко укоренились, пятница продолжает оставаться днём шестым. В португальском используется слово sexta-feira — «шестой день литургической недели», происходящий от католического именования лат. feria VI, которое используется в религиозных текстах, где не дозволялось упоминать имена языческих богов. Как «Шестой День» четверг известен среди квакеров, которые устраняются от традиционных языческих именований пятницы.
9258443191895617854.jpg
1287127687_27.jpg
yahooeu_ru_6.jpg
afisha_patn_kazhd_patn_razvratn-450x636.jpg